在任何一个会议上,如果有一整天的演讲和小组讨论,就会有很多东西需要吸收。但Smartcat将其提升到了一个全新的水平,9月9号,LocFromHome II连续播放了12个小时。这... 查看全文

作为翻译专家,您可能已经意识到语言服务空间非常拥挤的事实,这使得许多人很难在竞争中脱颖而出。 为了使翻译专业人员蓬勃发展,他们需要一种开箱即用的营销方法。 Lichi Trans... 查看全文

这篇文章由Alconost翻译公司提供,该公司提供70多种语言,专门从事软件,应用程序,游戏,网站本地化以及多语言视频制作。促进贸易业务国际化是公司可以做的最好的事情之一。各类市场... 查看全文

在一个竞争激烈的行业工作,经常出现供大于求的情况。身为专业人士,为了培训和展示自己而投入大量的时间和精力。我们打磨自己的语言技能,参加几十门课程,做自我推销,给中介发邮件,然后等待... 查看全文

想知道怎样才能在 Smartcat 市场上找到更多的翻译工作吗?自由职业档案是否需要改头换面?或者不确定有什么需要添加或改变?我们知道在网上撰写关于自己和服务范围的文案来吸引客户很... 查看全文

见见Inky吧。就在我们之间,我们费了很大的劲才决定第二次LocFromHome会议的主题是什么。我们不想让它成为另一个“科罗纳如何改变我们的生活”的事件,不管怎样,人们已经厌倦了... 查看全文

你的生意蒸蒸日上,你已经准备好将你的业务拓展到世界了。你已经做了一些研究,数据显示一些人对讲西班牙语的市场很感兴趣。下一步?是时候适应并适当地在这些新兴市场推出你的产品了!这意味着... 查看全文

CSA Research最近发表了一篇文章,重点介绍了Smartcat在过去几个月里是如何努力增强其多合一翻译管理工具。 摒弃过时的的计算机辅助翻译工具不是一种选择 这家针对语... 查看全文

本地化一词最基本的含义是使某物适应特定区域的过程。 但是,仅知道这一点还不够,你还需要知道它在当今全球经济、语言产业和商业中的作用。 定义本地化有两种基本方法。第一种方法是将本地... 查看全文

你的企业有本地化战略吗?许多公司都犯了这样的错误:在事先没有制定具体的本地化战略的情况下,就开始进入国外市场。但在海外取得成功并非侥幸。那些未制定本地化战略就成功了的人是 查看全文

我们经常听到人们告诉我们,他们喜欢Smartcat的产品和行业,但他们的客户希望他们使用另一种CAT工具。由于这似乎是一个反复出现的话题,我们决定说明一下: Smartcat不仅... 查看全文

翻译管理系统(TMS)是翻译行业的黑马。 与计算机辅助翻译不同的是,大多数业内人士已经开始理解并希望接受计算机辅助翻译,对于TMS是否真的有必要——甚至它对于的含义是什么,人们几乎... 查看全文

在这篇客座文章中,Tomedes的Ofer Tirosh分享了一些关于译者如何才能在过度拥挤的后冠状病毒自由职业经济中脱颖而出的想法。作为翻译专业人士,你很清楚,销售服务是多么具有... 查看全文

Memsource 是目前最流行的翻译管理系统之一,因此很多 Smartcat 的新用户都是前 memsourc用户也就不足为奇了。这篇文章重在体现这两个者的主要区别,以及为什么我... 查看全文

项目经理工作中最常见、最棘手的问题之一便是如何估算、确定并最终把翻译报价发给长期或潜在的客户。把这件事处理得又快又好并不容易。 如果已经有了翻译 查看全文

许多语言服务提供商(LSP)都不愿意采用机器翻译。他们认为,这将降低工作质量,减少就业机会,从而削弱语言行业。作为在本地化和翻译行业摸爬滚打几十年的人,我可以告诉你,这种 查看全文

根据研究显示,40%的小型翻译公司和多达15%的中型翻译公司在微软Excel或Google Sheets中管理完他们的翻译项目后会使用Smartcat。 我们需明确这种改变以及自身... 查看全文

“我不怕无授权”最近,你可能已经注意到我们在社交媒体上发布的文字带有#nolicense的标签。 在这里,我们将试图解释它的重要性以及我们认为它代表语言行业未来的原因。 时间限制... 查看全文

作为一名专业译者,您可能知道语言服务领域就业空间十分拥挤,导致许多译者很难在竞争中脱颖而出。专业译者若想蓬勃发展,便需要不拘一格的营销方法。 查看全文

几周前,当事情开始变得有点疯狂时,我们想知道能做些什么来让气氛变得愉快些,并保持行业内的联系。 因此,我们开始对值得信赖的技术+人的组合进行测试,并组织了#LocFromHome会... 查看全文

正在加载......