当今,全球市场竞争激烈。目前世界现存7000种语言。只有4.83%的人能说能听懂英语。且除语言以外,文化也更加多样化。其中首要问题是软件的本地化以满足多样化劳动力需求的问题。 查看全文
“Siri‘我爱你’用法语怎么说?”“Alexa我怎么用西班牙语说‘我叫马克?’”这些熟悉的对话场景就发生在我们使用Google Home、苹果的Siri和亚马逊翻译Amazon Translate等语言翻译助手时。 查看全文
71.4%的《财富》500强公司选择将他们的软件本地化,他们为什么要将软件本地化?事实表明,公司在软件本地化上每投资一美元,就会收益25美元。现在,问题是如何实现软件本地化 查看全文
当前语言服务提供商普遍采用人工翻译辅以计算机工具的方式。译员使用计算机工具结合翻译记忆库管理软件来提供最佳的翻译服务。计算机软件提供了保存翻译记忆的工具。 查看全文