Slator 2020翻译和本地化买家报告

2020-09-18 19:30:07 slator

本文共610个字,阅读需2分钟

阅读模式 切换至双语

《Slator 2020翻译和本地化买家报告》提供了翻译和本地化买家的最新见解,涵盖了终端客户领域,包括技术、金融、旅游和零售、专业服务、生命科学等。 该报告介绍了最初于2020年1月至2020年9月在Slator.com上发布的11种买方特征。这些原始特征是Slator对每个买家组织进行独家采访的结果。 原始特征已在此买家报告中打包在一起,变成一种易于买方理解的格式,从而可以在买方和垂直行业之间进行快速比较。 该特征还补充了相关垂直领域中典型买家职位的其他数据,以帮助提供语言服务提供商的销售和营销活动消息。 该报告还包含Slator的语言行业市场矩阵,该矩阵首次在Slator语言行业市场报告中首次亮相。市场矩阵是至关重要的工具,可以帮助语言服务提供商理解和关联240亿美元语言行业中的买家和买家细分市场。 该报告可用作LSP的独立资源,最好与Slator的旗舰版2020语言行业市场报告一起阅读。Slator Research可以按需付费,也可以提供给Slator年度研究或策略套餐的订户。 Slator为语言服务和技术买家提供分析服务长达四年,并且自2016年以来已经发布了70多项有关语言服务和技术买家的信息。在这份报告中,我们将2020年至今的最突出见解和可行性信息汇编成紧凑的买家资料。 本报告按买家公司的字母顺序排列。旨在供卖方的高级语言行业专业人员用作指导,以便更好地了解买家的方法,并为买家提供一个基准,以相互参照他们自己的内部流程。

以上中文文本为机器翻译,存在不同程度偏差和错误,请理解并参考英文原文阅读。

阅读原文