HiTZ Centre to Coordinate Spain's Integration into CLARIN

HiTZ中心将协调西班牙融入西班牙经济一体化网络

2024-02-02 00:00 CLARIN

本文共757个字,阅读需8分钟

阅读模式 切换至中文

The HiTZ Centre at the University of the Basque Country (UPV/EHU) will lead the integration of CLARIAH-ES into the European distributed research infrastructures CLARIN and DARIAH. The HiTZ Center at the UPV/EHU organised the first meeting of the distributed research infrastructure CLARIAH-ES in Donostia on January 25 and 26. This infrastructure will coordinate Spain’s participation in CLARIN and DARIAH, two of Europe’s largest scientific infrastructures in the humanities and social sciences. Both infrastructures are part of the European Strategic Forum for Research Infrastructures (ESFRI), constituted by EU Member States and the European Commission. European Strategy Forum for Research Infrastructures See: https://www.esfri.eu was established in 2002 to coordinate a common strategy for pan-European scientific facilities and research infrastructures. CLARIN is composed of centres from 24 countries that support the exchange, use, and maintenance of linguistic data and tools for research in the social sciences and humanities. One of CLARIN's main objectives is to ensure that all linguistic resources and tools included in the infrastructure are accessible through a common portal to all researchers. DARIAH seeks to enhance research and teaching in the arts and humanities with digital technology. Its efforts focus on driving the production, preservation, and exchange of multimodal data, services, and AI tools, ensuring their long-term accessibility and dissemination. DARIAH also offers didactic material and training opportunities to facilitate the development of digital research skills, as well as the adoption of best practices at a transnational and transdisciplinary level. Dr. German Rigau, deputy director of HiTZ and national coordinator for both infrastructures, said: 'Our participation in CLARIN and DARIAH will be valuable for multiple reasons. On the one hand, CLARIAH-ES will strengthen these European infrastructures through our data repositories, computing facilities, and knowledge of our official languages (Spanish, Basque, Galician, and Catalan) and cultural heritage in the European and global contexts. On the other hand, CLARIAH-ES will enable our researchers to access multimodal technologies and computational resources that are grounded in the most advanced artificial intelligence. The ambitious goals of CLARIAH-ES can only be achieved by gathering together the necessary resources in terms of data, computing facilities, and expert knowledge that are not present in any single research centre in Spain. Each research centre in CLARIAH-ES provides capabilities, methodological expertise, and key pieces of technology, knowledge, and resources that together create the necessary distributed research laboratory to successfully address the challenges of this initiative.' The CLARIAH-ES consortium currently brings together a multidisciplinary group of experts from 10 leading research institutions in social sciences, arts, and humanities, library science, linguistics, artificial intelligence, language technologies, computer science, and high-performance computing: the Basque Center for Language Technology (HiTZ) at the University of the Basque Country (UPV/EHU); the Centre for Human and Social Sciences (CCHS) at the Spanish National Research Council (CSIC); the Galician Language Institute ((ILG) and the Singular Center for Research in Intelligent Technologies (CiTIUS), both at the University of Santiago de Compostela (USC); the Miguel de Cervantes Virtual Library (BVMC) at the University of Alicante (UA); the Laboratory of Innovation in Digital Humanities (LINDH) at the National University of Distance Education (UNED); the Barcelona Supercomputing Center – National Center of Supercomputing (BSC-CNS); the Complutense Laboratory of Digital Humanities (UCMLabHD) at the Complutense University of Madrid (UCM); the Center for Advanced Studies in Information and Communication Technologies (CEATIC) at the University of Jaén (UJA); the Research Institute for Textual Analysis and Applications (IATEXT) at the University of Las Palmas de Gran Canaria (ULPGC); and the National Library of Spain (BNE). In addition to researchers from the 10 centres that currently make up the CLARIAH-ES infrastructure, the meeting also included representatives from Scayle and Dialnet. The HiTZ Center will manage the administrative office and the new infrastructure CLARIAH-ES. As Dr. Rigau explains: 'In the current context of digital transformation, study, research and development in humanities, arts and social sciences require scientific and technological infrastructures that allow for the computational treatment of textual, visual, and/or sound data. CLARIN and DARIAH promote multilingualism, interoperability, maintenance and reuse of resources, open science, visibility and scientific cooperation in Europe. Thanks to our participation in both infrastructures, researchers will have access from their computers to all the data, technology, infrastructure and resources needed to research the cloud with the most advanced digital and artificial intelligence tools. In this manner, the CLARIAH-ES infrastructure will allow effective progress in the digital transformation of research in the humanities and social sciences within the context of the European Research Area.'
巴斯克地区大学(UPV/EHU)的HiTZ中心将领导将CARIIAH-ES整合到欧洲分布式研究基础设施CARIIN和DARIAH中。 UPV/EHU的HiTZ中心于1月25日和26日在Donostia组织了分布式研究基础设施CNOIAH-ES的第一次会议。这一基础设施将协调西班牙参与欧洲人文和社会科学领域最大的两个科学基础设施-科学研究所和科学研究所。 这两个基础设施都是由欧盟成员国和欧盟委员会组成的欧洲研究机构战略论坛(ESFRI)的一部分。 欧洲研究机构战略论坛 请访问:https://www.esfri.eu 成立于2002年,旨在协调泛欧科学设施和研究基础设施的共同战略。 该网络由来自24个国家的中心组成,这些中心支持社会科学和人文科学研究的语言数据和工具的交流、使用和维护。该网络的主要目标之一是确保所有研究人员都能通过一个共同的门户网站使用基础设施中的所有语言资源和工具。 DARIAH旨在通过数字技术加强艺术和人文学科的研究和教学。其工作重点是推动多模式数据、服务和人工智能工具的生产、保存和交换,确保其长期可访问性和传播。DARIAH还提供教学材料和培训机会,以促进数字研究技能的发展,以及在跨国和跨学科层面采用最佳实践。 HiTZ的副主任兼两个基础设施的国家协调员German Rigau博士说:“我们参与WARIN和DARIAH将是有价值的,原因有很多。一方面,CANIAH-ES将通过我们的数据库、计算设施、我们的官方语言(西班牙语、巴斯克语、加利西亚语和加泰罗尼亚语)以及欧洲和全球背景下的文化遗产来加强这些欧洲基础设施。另一方面,EQUIAH-ES将使我们的研究人员能够访问基于最先进的人工智能的多模态技术和计算资源。只有通过收集西班牙任何一个研究中心都没有的数据、计算设施和专家知识方面的必要资源,才能实现西班牙科学研究所的宏伟目标。每个研究中心都提供能力,方法专业知识以及关键的技术,知识和资源,共同创建必要的分布式研究实验室,以成功应对这一倡议的挑战。' 该联盟目前汇集了来自社会科学、艺术和人文科学、图书馆学、语言学、人工智能、语言技术、计算机科学和高性能计算等10个领先研究机构的多学科专家组:巴斯克地区大学巴斯克语言技术中心(HiTZ);西班牙国家研究委员会(CSIC)的人类和社会科学中心(CCHS);圣地亚哥德孔波斯特拉大学(USC)的加利西亚语言研究所(ILG)和智能技术研究奇异中心(CITIUS);阿利坎特大学(UA)的Miguel de Cervantes虚拟图书馆(BVMC);国家远程教育大学(UNED)的数字人文创新实验室(LINDH);巴塞罗那超级计算中心-国家超级计算中心(BSC-CNS);完全数字人文学实验室(UCMLabHD);哈恩大学(UJA)的信息和通信技术高级研究中心(CEATIC);拉斯帕尔马斯大学(ULPGC)的文本分析和应用研究所(IATEXT);西班牙国家图书馆(BNE) 除了目前构成该机构基础设施的10个中心的研究人员外,会议还包括来自Scayle和Dialnet的代表。 HiTZ中心将负责管理行政办公室和新的基础设施AQUIAH-ES。正如Rigau博士解释的那样:“在当前的数字化转型背景下,人文、艺术和社会科学的研究、开发和研究需要科学和技术基础设施,以便对文本、视觉和/或声音数据进行计算处理。DARIAH促进欧洲的多语言、互操作性、资源的维护和再利用、开放科学、知名度和科学合作。由于我们参与了这两个基础设施,研究人员将可以从他们的计算机访问使用最先进的数字和人工智能工具研究云所需的所有数据,技术,基础设施和资源。通过这种方式,EQUIAH-ES基础设施将允许在欧洲研究区范围内的人文和社会科学研究的数字化转型取得有效进展。'

以上中文文本为机器翻译,存在不同程度偏差和错误,请理解并参考英文原文阅读。

阅读原文