亚马逊通过Alexa实现NLP产品化,将“实时翻译”放入Echo

2020-12-15 19:40:09 slator

本文共663个字,阅读需2分钟

阅读模式 切换至双语

2020年12月14号,亚马逊在Echo智能音箱上推出了Alexa的“实时翻译”,这些音箱的区域设置为“英语(美国)”。 这项新功使得Alexa能在两人对话中为双方担任口译员和笔译员。它最初将支持六组语言:英语和西班牙语,英语和法语,英语和德语,英语和意大利语,英语和巴西葡萄牙语或英语和印地语。 根据亚马逊介绍Alexa的工作原理是:Echo用户向Alexa发起一个会话请求(例如,“Alexa,翻译成意大利语”)。哔一声后,开始用英语或意大利语讲话。Alexa随后会检测出用户所说的是哪种语言,并对对话的双方都进行翻译。Echo Show的用户还可以通过触摸屏阅读翻译。结束时,简单地说一句:“Alexa,停下来。” 同一声明中也指出,这一新功能建立在亚马逊现有技术基础上,如Amazon Translate技术以及Alexa的自动语音识别(ASR)技术和文本转语音功能技术,通过“设计和优化”的机器学习模型来进行翻译对话语音。 负责Alexa实时翻译的是Shirin Saleem,她是Alexa AI的高级翻译经理。她是一名数据科学家,拥有卡耐基梅隆大学的理学硕士学位,自2013年以来一直在亚马逊Alexa工作,在多个主要专注于机器学习的岗位上任职。 在亚马逊之前,谷歌曾于2019年12月宣布为谷歌Nest提供“口译员模式”。早在2019年2月,Google Assistant就已经为智能手机提供了口译模式。 此外,类似的有,在2019年8月的一个B2B使用案例中,Slator涵盖了百度语音转语音翻译的产品,即百度翻译。(百度页面最新消息“AI中文转英文同声传译测试第二版开放”。)

以上中文文本为机器翻译,存在不同程度偏差和错误,请理解并参考英文原文阅读。

阅读原文