为21个西班牙语国家的近10亿消费者提供西班牙语翻译服务

2020-08-12 00:20:09 GALA

本文共1782个字,阅读需5分钟

阅读模式 切换至双语

在当前市场中,新成立的中小型企业云集,仅在美国就有627,000家,要在这个市场实现建立成功的全球企业的目标,可能是令人生畏的。 然而,西班牙语翻译服务是实现这样一个志向的桥梁。 许多企业对可持续消费充满热情,另一些企业则希望提供一个品牌或服务,以改善生活,或适应消费者不断变化的生活方式。 无论产品,企业为企业提供地的产品或服务是什么,接触到大量的消费者才是我们的目标。 但是,“森林中一棵树倒了,无人听见,它会发出声音吗?”如果人们无法目睹和理解,它就不会发出声音。 如果你的业务,服务或主要产品的目标消费者说英语以外的语言,那么你的树就会倒下,十亿西班牙消费者什么也没看到,什么也没听到。 向西班牙消费者提供西班牙文翻译服务 每个市场都是与众不同的,都有自己独特的需求和期望。 由于今天的全球化发展,以及每种产品和服务的可用性,消费者的口味开始趋同,然而每个市场都有其独特的需求和期望。 当与说西班牙语的消费者交流时,他们的驱动力往往被一种需要所激发,即知道“为什么”他们应该购买一项服务或产品。 这个视频就是一个例子,一个知名品牌如何影响到这个拥有十亿成员,遍及21个国家的消费者群体。 然而,如果没有西班牙文翻译服务,传达“为什么”是很困难的,但也不无可能。 了解你的目标受众--以及如何与他们沟通 在美国和全球21个国家,讲西班牙语的人口的增长是惊人的。 除了英语和普通话,他们的语言比其他任何语言的使用都更加广泛,近50万人说西班牙语。 企业需要了解的是西班牙语非常复杂。许多英语单词没有西班牙语对应词。 西班牙语中所有必要的语言细微差别,在任何翻译中都必须准确,这就是为什么寻找西班牙语翻译服务对于使翻译准确和本地化至关重要。必须避免冒犯受众或他们的语言文化。 a 目录、广告、小册子、传单和产品信息很难从字面上将英文转换成西班牙文,而不使其含义模糊或造成混淆,除非有一个技术娴熟的人,可能是“母语”的翻译人员,努力使这些词语对目标受众来说是精确和准确的。 讲西班牙语的消费者喜欢那些含有健康成分,对环境友好的品牌,并能回答为什么这些商品和服务,或者B2B产品是可取的。 他们需要动力。 开发西班牙市场,使其爆炸性的指数增长 2019年,美国拉美裔人口达到5990万。 在可支配收入中,这相当于1.7万亿美元的热情购买力。 这些吸引人的30岁以下的消费者已经拥有了购买美味食品、美容和个人护理产品、最新技术,包括电脑、电话、卫星音乐、家庭装饰品、宠物护理产品以及许多其他充斥市场的物品的能力。 沃尔玛和欧莱雅注意到了这种潜在的利润,并聘请译员协助提供专为这些消费者设计的产品。 在每种情况下,西班牙语内容的表现都比英语高出28%。 从这里的账本底线可以看出,西班牙人,包括墨西哥裔和古巴裔西班牙裔、拉丁裔、阿根廷裔等等,是一个多元化的群体,他们愿意消费。 企业可以通过设计一个定制的域,为用户提供在不同语言之间切换的能力,找到相关的产品和服务,并在文化上刺激多代人购买,由于缺少这种设计精良的西班牙语网站,造成了一个缺口或企业可以满足的巨大的消费者需求。 所有这些都需要强大的西班牙语翻译服务,不仅是网络翻译,而且是产品、服务和创造性的西班牙语翻译服务,以其自然语言传达关键价值属性。 确保强有力的消费者参与的两个关键要素 首先,在吸引不同数量的讲西班牙语的人方面,没有“一刀切”的办法。 英语和西班牙语都不是精确的语言。 这两种语言都有俚语,俗语和词组,它们很难在另一种语言中翻译成相同的定义。 一个熟练的西班牙语翻译服务提供商可以编制和“转换创造”的内容,这些内容关系着您的西班牙消费者的激情和情感,而不是逐字的直接翻译,获得这项技能对成功来说是至关重要的。 这在刺激强大的参与,从而产生大量的销售方面是可行的,而且效果显著。 其次,考虑使用一个强有力的移动营销和广告活动,一个对你的年轻的西班牙语目标群体来说,具有激励和文化吸引力的活动,将它们对智能手机,音乐和体育的巨大热情结合起来。 要真正参与优秀的西班牙语翻译服务中来,结合对他们的热情和兴趣的尊重,最终提供他们所希望的产品,B2B产品和服务,这些都是在这个尚未开发的,拥有数十亿消费的者市场中,激励和参与长期商业成功的必要组成部分。(译者注:译注:译者注:译注:译注:译注:译注:译注:译注:译注:译注:译注:译注:译注:译注:译注:译注)。

以上中文文本为机器翻译,存在不同程度偏差和错误,请理解并参考英文原文阅读。

阅读原文