Traproion 自动机:关于 pr é jung é s 的算法?

2019-12-14 00:10:14 Lingua Greca

本文共7799个字,阅读需20分钟

阅读模式 切换至双语

Par Estelle Peuvion ,é tudiante M2 TSM de avanca é es 眼镜公司。La traproion 神经元将 e + en 和 face 加到 la traproion statistique 上。雷苏拉特:这些汽车制造商的 traproion 机器的声音,可培训的朗格短语, voire des texts completes ,令人尊敬的 lagrammaire , la synthex ,等保存的同事词汇。认证汽车制造商自动贸易( presque ) aussi bien que les traduducis humans et de nombreuses enterprises'h é sitent 以及为 tradure leurs sites 和 leurs products 提供服务。塞彭特,苏拉坦夫妇还把康奈斯派来了勒鲁有限公司。Eneffet , les Algorithmes sur lesquel s recents moteurs de traproion repduisent en querque sorte la mani è re de traduire des humans , mais ne risquent-ils pas de repudire é galment nos parties 加上 n é gatfs ? 生殖技术 最重要的一点是:我们的汽车制造商们的自动复制品。Cela a a é t é d é montr é, et nous povons le v é lizer par nous-m ê me , en queques clics seulement 。 L ’ example le 加上最浮夸的 celui 职业,著名的 lorsquel ’ on traduit d'une language quin ’ a pas de classical 词汇表和 language quien a . Les femmes sont common é ment association é es aux profestiques , aux m é tiers de soins ( infrmir è re , sage-femme ...), au foyer , alors que les hommes sont é s associates aux professfiques , politiques ,再加上全球定位的“重要因素”:机器 va , dans la maidrich é des cas , repdure es clich é s 。 denombreux internautes recensent les ,' d é raparges ''' des moteurs de traproion automanique , et les 示例 ne manquent pas 。Sur Google Translate ,不可巡视的 deliveon 机器,最简单的复古面部表情的短语 reprenant des pr é jung é s 性别。这位工程师来自德国,他提出了自动化的建议。“ En 重估, lorsql ’ on replace 工程师 par 护士, nous doennes ,' L'infrmi è re allemande ''。 Au-delà es 观测简单, qui peuvent ê tre formule é es par n'imparte qui , des scientifique ont é galment é tudi é加上 en proundeur ce ph é nom è ne et sont av s aux m ê mes 结论。 普林斯顿大学和 Bath ont é tudi é la technology GloVe , d é developp é e par l'universit é de Stanford , qui calcule association entre mots 。GloVe est entrien à parter du collection CommonCrawy , qui regroupe plsieurs milliods texts venant du web et est utility é pour la traproducton Machine 。Les chercheurs ont concur que le program Glo Veassociait tr è s bien les mots , mais ont aussi remrqu é des d é res racists et seistes : les personnes afro-am é ricines é taint associaci é es à de mots bien el mots , en é gatfs que les personnes blanches , et les noms de femmes é taint li é s à la famille ,是一家专业的男性协会。 华盛顿大学的女教师们在机器翻译中对性别歧视的评价,以及在错误的情况下对性别歧视的评价。这些词包括: comprenant deux industries , une common é ment associaci é e aux hommes 和 une associaci é e aux femmes 。职业男子气概,加上 loin dans la phase ,等等。 Par 示例, dans la 短语‘,医生要求护士帮助她进行手术,''职业为她提供帮助,职业为她提供帮助,职业为不忠/不忠。l'exp é rience avit deux objectifs : vor si Doctor é tait bien f é mines é, et vor si guard é tait mis au 阳性 ou f é minen 。女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们,女士们。 最好的医生,医生,医生。Si nous repreneurons l'example cit é plus-haut et rajoutans l'adjucture of apply developant Engineering , Google Translat nous 提议′ La jorie inge é nieure est allemande »。埃恩·瑞金彻,我的位置相当勇敢,我的朋友们再也不尊敬!结论:性别歧视、性别歧视、性别歧视。 点评金边? 贸易自动化的汽车制造商们?Les chercheurs ayant é tudi é cette propert é matique ont ubsieurs r é ponse à nour offir 。 关于自动化的教学大纲和教学大纲:教学大纲和教学大纲。ces 的教科书组成了数百万的 voire par milliods pour certificates de traproion ,等 proviennent du web dans la mailti é des cas 。Par cons é quenct , il 最简单的吹捧不可能去 contr ô ler chamba des texts composite le collection : cela demandrait trop de main-d ’ Ultra re et de temps 。关于问题的解释:这些问题的答案是:关于贸易自动化的建议,准 parfaites dans certifies cass , proviennent du web 。这些产品包括:新产品、新产品、新产品和新产品。 前非标准示例语料库的利用, par le site de traproion 反向上下文: il content des texts 来源的 domaines differents , et nomment des sous-tires de files et de s é ries 。不特定的是一个可供提议的地点,但2019年的人权、种族歧视和性别歧视。" Le fonteur de l'outil's est expliqu é que es r é sultatis povaient provinnir de files et de s é ries , et qu'il é tait difficile de contr ô ler un collections aussi cons é quent 。 此外,单词嵌入技术的主要技术是自动测试和自动测试。La repr é senation vectiele d'un mot repr é sene son ,' context ', c'est-dir les mots , express et 短语 quientourent le le le le 加上 souven ce mot 。 最重要的是,我们利用了 nos 教科书,逮捕了 nos 语言。奥西协会文化和历史协会。 第二种解释方法是: s 算法。在此基础上,我们提出了一种新的算法,即最大限度地提高算法的效率。 Lutter contre ′ pr é jung é s ′ de la traproducton automation 主要租户 nous connaisesons l ’ origine de ce ph é nom è ne de replication des pr é jung é s seistes , nous povons r é f é chir à des solutions 。 Les enterprises ayant con ç u les principaux moteurs de traproion automainitiation , et qui 利用 l ’ intelligence artifielle , se current premium è re 木制 de cette lutte 。La Maurit é d'entre elles ont conience du propl è me et es dernires annes , elles ont commerce é提议解决办法。 Facebook 是一个名为“公平流动”( Fairness Flow )的社交网站。该算法能够重新计算最快的开发时间。 R é cemment , Google Translate 提供了一份招聘广告提案,内容涉及女性的职业发展。套房一次, le moteur de traproducton prendra 构成了一种语法式的舞蹈。提出了关于在 fran ç ais 、 le f é minn 和 le manulin 等地进行生产的不带中性色彩的 angelas 。最重要的是,在某些特定的语言和汽车上进行即时重组。 La modification de la language pour rait é galment ê tre une solution : par example , un prodom 中性粒细胞 a é t é introduit dans la language su é doise 。N é anmoins , ce type de reforming repr é sene un vrai d é fi : commentant des hooteurs d ’ une langue à changer de Mani è re radio leur Using de la langue ?此外,还可以考虑将 actuels prendrait un temps accord é able 等人安置在网上。 L'amliorations des semble ê tre un 斧头é visent dans la r é solution de ce problem è me 。都柏林大学和乌普萨拉大学(在神经机器翻译中获得性别权利)的学生将获得性别方面的权利。在此基础上,我们设计了一套适用于商标注册、商标注册、商标注册、商标注册、商标注册、商标注册、商标注册、商标注册、商标注册、商标注册等。在此基础上,我们提出了一系列具有重大意义的建议。在此之前,我不会去找工作。 Nous povons donc amliorerier les collection en changenant la fa ç on not nous les utilitions ( gr é ce aux tags , par exame ), mais é galment en privil é巨无霸 les texts avec une é criure non seiste 。 La diversification des é quipes qui conoivent les Algorithmes repr é sense é galment une id é e de r é solution du propert è me , afn qu'elles puissent and facisiurers se scheme competer des pr é jung é s repreduit par l'Intelligence artiele 。 Enfin , la solution qui serait é vidament la plus effectice , serait que la soci é t é change et que tous nos pr é ju é s disabent 。错误,最不客观的是难以处理的东西,新的,新的,新的,新的,新的,新的,新的。" Utiliser l é criticure inclusional ( quand nous en avons la possibilit é), incourager l'amliorationades moteurs de traproyon automation , pr ê ter focus au voire que nous utilitions , voil à des pistes simple nomes tous 等吹嘘倾向于自杀。 书目: Tual M 。“ L ’ Intelligence Artifiele repduit aussi le sex isme et le racissme des humans ”。《世界报》(2017) https://www.lemonde.fr/pixels/article/2017/04/15/quand-l-Intelligence-artifielle-repduit-le-seisme-et-le-racissme-des-humanse_511646_4408996。html Gershgorn D 。Facebook 表示,它有一个工具可以检测其人工智能中的偏见。Quartz (2018年) https://qz 。com /1268520/ facebook-say-it-at-a-tool-to-test-in-it-AI / J é r ô me G .“ Google Traproion veut ê tre moins seiste ”。G é n é ration Nouveles Technologies (2018年) https://www.generation-nt 。com / google-traproion-type -语法-阳性-女性化-实施-1960147。html “ L ’ algorithme qui a rentu Google Translate seiste ”。福布斯(2018年) https://www.forbes.fr/technologye/lalgrithme-qui-a-rendu-google-translate-seiste/ 拜德 F 。“ La 维元发电机”。Lemot justete en angelas (2019年) https://www.le-mot-justet-en-angelas 。com /2019/08/ la 维数- genr % C3% A9e-de la-traproduction-automation 。html Tirosh O 。我们训练翻译机器是种族主义吗?“。Tomedes (2017) https://www.tomdes.com/translater-hub/translation-machine-racists 。php Tual M 。" Pourquoi le site de traproion Reversio Affache parfois des r é sultas anti é mites ?“。《世界报》(2019年) https://www.lemonde.fr/pixels/article/2019/02/28/ poumquoi-le-site-de traproion-reverse-affinche-parfois-des-resultates-antileemisses_5429592_4408996。html 默里 J 。《种族数据》?人类偏见正在影响人工智能的发展。迈向数据科学(2019年) https://towaardsdatascience 。com /种族主义-数据-人-偏见-感染-发展-8110c1ec50c 万马辛沃。, Hardmier C 。路 A 。《神经机器翻译中的性别问题》。2018年自然语言处理实证方法会议记录,第3003至3008页(2018年) 斯坦诺夫斯基。史密斯。L 。《机器翻译中的性别偏见评估》。(2019年) Twitter Facebook

以上中文文本为机器翻译,存在不同程度偏差和错误,请理解并参考英文原文阅读。

阅读原文