如何计算翻译管理系统的投资回报率(ROI)

2020-05-19 15:50:07 Wordbee Translator

本文共1652个字,阅读需5分钟

阅读模式 切换至双语

当我们谈到翻译中的投资回报率(ROI)时,值得记住的是,这个概念涉及到用于某个特定项目或活动的所有资源,包括人力资源。 一个关键的技术资源是翻译管理系统(TMS)。 与本地化或术语(它们是过程,因此是无形的)的ROI不同,TMS(一种技术,因此是有形的)的ROI相对更容易计算。 最难的部分在于确定每一个组成部分和相关的(人力)资源。 在本文中,我们试图列出计算TMS的ROI的基本组件,并帮助您决定采取哪一个技术步骤。 所以,拿起纸笔,让我们开始吧。 #1总体拥有成本 最重要的元素是TCO,它代表总体拥有成本。 这是高德纳公司开发的一种方法,用于计算财务估算,以帮助购买者和拥有者确定系统的直接和间接成本。 对于TCO,有必要计算信息通讯设备的所有生命周期成本,从购买到安装,从培训到管理以及从维护到处置。 如果没有收购价格,而是定期收取费用或认购,则在预期租期内,相关成本将被纳入总体拥有成本。 #2运营支出 对于OpEx必须考虑与上述相同的因素,即运营支出,也就是管理一种产品,一项业务或一个系统所必需的成本,又称O&M(运营和维护)成本。 如果TMS被购买并安装在公司的服务器上,客户将承担相关的运营支出。 然而,许多公司选择在SaaS模式下运行TMS。 然后平台在云中可用:在这种情况下,对于客户端来说,运营支出将是微不足道的,而技术供应商将负责开发,实施,部署,升级和维护。 在某些情况下,供应商还会提供服务水平协议(SLA)以供签署。 除了成本效益,SaaS解决方案的其他明显优势是灵活性和可伸缩性。 #3人力资源 最后但同样重要的是人力部分,即操作TMS所需的工作人员:IT人员,本地化工程师和项目经理。 如果TMS存储在公司的服务器上,将由专门的IT人员负责平台的管理和维护。 另一方面,当基于云的TMS在SaaS模式下使用时,大多数管理活动可以简单地由大多数员工完成,也许他们拥有高级IT技能。 维护,升级和安全则将由供应商负责。 与本地化人员相关的成本应视为设置/配置成本,即所有职能活动的成本。 TMS的投资回报率计算 要计算一个翻译管理系统的投资回报率,我们来想想其公式: ROI=(经营收入/投入资本)×100 上述所有成本的总和代表分母(投入的资本),因为它们是所投入的资本总额。 但你可能会问,我们在分子(经营收入)上加多少? 预期的经营业绩。 预期的经营结果是TMS提供的好处,即效率节省。 例如,想一想本地化工作人员管理一个项目所需的小时数的减少,以及所有工作流程管理,控制和监视活动的减少。 想想在翻译记忆的帮助下重用和重新设计以前的翻译的节省(在某些情况下高达60%)。 另外,请考虑通过定期管理和更新术语数据库,您可以为本地化项目实现一致的质量。 自动化程度越高,节省的费用越多。 当然,要想有一个清晰的概览,你必须牢牢掌握你的公司及其运营成本。 下面是一些可以自动化的活动: 自动化工作流(包括单词计数,报价生成,项目创建,将工作分配给一名翻译或一组翻译,等等) 维护和利用翻译记忆 优化的问答检查 报表和业绩跟踪 开票(自动创建,发送和跟踪所有发票) 通过腾出时间,本地化项目经理可以专注于新项目,而管理层则可以预测收入的增长。 当然,“预测”在这里是关键,因为ROI计算中的所有数字毕竟都是预测。 最后,TMS的ROI将必须与实际运行结果进行比较。 经营收入越高,ROI就越高,投入的资本越低,ROI就越高。 因此,最大限度地提高TMS的ROI的秘诀在于能够在公司最大限度地提高自动化(以及因此能够实现的节约)的活动与购买和操作系统的成本之间取得适当的平衡。 以Wordbee为例:Wordbee是一个基于云的SaaS平台,其TCO低于内部平台,因此减少了投入的资金。 更重要的是,Wordbee提供了广泛的自动化功能,可以提高效率,释放团队的时间,从而带来更高的整体运营结果。

以上中文文本为机器翻译,存在不同程度偏差和错误,请理解并参考英文原文阅读。

阅读原文