Fijian Language Celebrated Across New Zealand

新西兰各地庆祝斐济语言文化周

2021-10-06 02:39 multilingual

本文共354个字,阅读需4分钟

阅读模式 切换至中文

Oct. 3 marked the beginning of Fijian Language Week in New Zealand, the seventh of this year’s nine Pacific Language Weeks being celebrated throughout the country. The theme to this year’s Pacific Language Weeks is the importance of language as a contributing factor to an individual or culture’s overall wellbeing. “Measures of wellbeing include life satisfaction, finances, health, housing, human rights, and relationships, and for our Pacific communities, cultural identity and knowledge of language, values and beliefs is a major contributor to wellbeing,” said Aupito William Sio, the country’s Minister for Pacific Peoples, according to a report from Radio New Zealand (RNZ). New Zealand’s Ministry for Pacific Peoples kicked off this year’s series of Pacific Language Weeks on May 9 with Rotuman Language Week. Due to the ongoing COVID-19 pandemic, Fijian Language Week is currently being celebrated online, as were the two prior, which honored Tonga and Tuvalu. The ministry has been holding a series of Pacific Language Weeks since 2010 in an effort to raise awareness for the languages and promote a sense of diversity throughout the country. “Although officially termed “Language Weeks”, many have extended activities throughout the year with language funding support provided by MPP to enable year-long language learning initiatives, which are led by our Pacific communities all over the country,” reads a blog post published by the ministry earlier this year. Fijian is spoken by a little bit more than 300,000 people and is one of three official languages of Fiji, alongside English and Fiji Hindi. The language’s status within the country has been widely contested, with many believing that the country should do more to promote the language in the country’s education and school system. Although more than half the nation speaks Fijian, the language is not compulsory in schools and also did not hold official status until 1997 (up until then, English was the only official language of the country). “Let’s celebrate with our Fijian community and embrace this wonderful language and culture woven into the fabric of Aotearoa (the Maori-language name for New Zealand),” Minister Sio said, according to RNZ.
十月三日,斐济语言文化周于新西兰盛大启幕。今年的太平洋岛国语言文化周涵盖了九种语言,其中斐济语位于第七位。今年文化周的主题是语言对实现个人和文化整体福祉的重要性。 据新西兰广播电台(RNZ)报道,新西兰太平洋人民部部长奥皮托·威廉·西奥表示:“对个人来说,幸福的衡量标准与衣食住行各个方面紧密相关,其中包括生活满意度,财务状况,健康状况,住房状况,人权状况和人际关系等等。而对我们太平洋各国来说,促进文化认同,丰富语言知识,追求共同的价值观和信仰,才是实现整体福祉的决定因素。” 5月9日,新西兰太平洋人民部以罗图马语言文化周为首,拉开了今年太平洋岛国语言文化周系列活动的序幕。受新冠疫情影响,斐济语言文化周与前两周举办的汤加和图瓦卢语言文化周一样,目前只在网上庆祝。自2010年以来,太平洋语言文化周系列活动一直由新西兰太平洋人民部主持举办,旨在丰富语言文化认识,促进全国各地的文化多样性。 人民部今年年初发表的一篇博文中写道:“尽管官方称其为‘语言文化周’,但在MPP提供的语言资金支持下各地都延长了活动时间,我们太平洋各国也纷纷领导开展了长达一年的语言学习活动。” 斐济语的使用人口超过三十万,与英语和斐济印地语同为斐济三种官方语言。然而,其在该国的地位受到了广泛的质疑,许多人都认为应该在斐济的教育和学校系统中大力推广这种语言。虽然全国有超过半数的人口讲斐济语,但它并不是学校的必修课,并且直到1997年才被列入官方语言(在此之前,英语是该国唯一的官方语言)。 据新西兰广播电台报道,人民部部长西奥表示:“让我们和斐济人民一同庆祝,一同拥抱这种编织在奥特亚罗拉(新西兰的毛利语名称)肌理中的美妙语言和文化。”

以上中文文本为机器翻译,存在不同程度偏差和错误,请理解并参考英文原文阅读。

阅读原文