Capita Pauses Sale of Translation and Interpreting Unit During Pandemic

在新冠肺炎期间Capital暂停出售笔译和口译业务

2021-01-13 18:00 slator

本文共321个字,阅读需4分钟

阅读模式 切换至中文

In February 2020, multibillion-dollar UK outsourcing company Capita plc announced plans to sell off its translation and interpreting business line along with eight others housed in Capita’s “Specialist Services” division. Following nearly a year with no sale concluded, it emerged in early January 2021 that Capita has pressed pause on the sale of its Specialist Services companies. On January 5, 2021, UK-based financial news outlet This is Money reported that Capita had entered crisis talks with advisers, and that the sale of Specialist Services had been “put on hold during the pandemic.” The translation and interpreting division, known as Capita TI, contributes a small slice to the company’s total revenues of ca. USD 5bn. In 2019, Capita TI brought in around GBP 16m (USD 21m), slightly down on the year prior, and reported EBITDA of GBP 0.8m. Capita TI’s revenues have remained roughly flat since 2017, after the LSP exited a large Ministry of Justice (MoJ) contract that was later awarded to local rival thebigword. In its 2019 financial results, Capita described Specialist Services as regrouping “those businesses which are not within Capita’s growth markets and/or have little in common with our other divisions.” Specialist Services collectively contributed 21% to the Group’s top line in 2019. The planned sale is designed to help Capita plc refocus its core business on higher-margin digital services, moving away from the UK’s blue-collar outsourcing sector that has faced mounting financial pressure in recent years. Capita had hoped to off-load all nine Specialist Services businesses, which include print, legal services, and travel and events, to one bidder for a total price tag of at least GBP 200m (USD 270m). As Slator observed previously, the Capita TI division could be an interesting target for rival LSPs looking to enter the UK market or expand their local presence should Capita opt for a breakup of the nine divisions if and when the sale process resumes.
2020年2月,身价数十亿美元的英国外包公司Capital plc宣布,计划出售其笔译和口译业务,同时出售的还有其他隶属于Capita "专业服务 "部门的8项业务。 然而在近一年的时间里,Capital没有与任何企业达成出售协议。2021年1月初,有消息称Capital已经暂停出售其专业服务公司。 2021年1月5号,This is Money报道说,Capital已经与顾问进行危机谈判,专家服务的出售计划已在疫情期间被搁置。This is Money是一家金融新闻媒体,其总部位于英国。 Capital TI,即翻译和口译部门,贡献了公司总收入的一小部分,约50亿美元。2019年,翻译和口译部门收入约1600万英镑(折合2100万美元),较上年略有下降,EBITDA报告为80万英镑。 自2017年以来,Capita公司翻译和口译部门的收入基本持平,因为LSP退出了司法部的一项大型合同,该合同后来被其当地的竞争对手TheBigWord拿下。 在2019年财报中,Capital将专业服务描述为“那些不在Capital增长市场内和/或与我们的其他部门几乎没有共同点的业务”的重新组合。2019年,专业服务部门合计为集团贡献了21%的收益。 此次出售计划旨在帮助Capital plc将其核心业务从英国蓝领外包行业重新转向利润率更高的数字服务上,其原因是蓝领外包行业近年来面临越来越大的财务压力。 Capital曾希望以至少2亿英镑(折合2.7亿美元)的总价,将包括印刷,法律服务,旅游和项目在内的全部9项专业服务业务出售给同一家竞标者。 正如Slator之前所观察到的,如果Capita选择在重新出售时将九个部门拆分,那么Capita的TI部门可能会成为LSP的目标,因为LSP一直希望进入英国市场扩大其本地业务。

以上中文文本为机器翻译,存在不同程度偏差和错误,请理解并参考英文原文阅读。

阅读原文